ACCUEIL presentation

Détails

Recherche

Mardi 2 février 2010 2 02 /02 /2010 15:30

La semaine dernière, visite au French Consulate à South Kensington.

 

Dans ce quartier londonien, surnommé ‘Petite France’  à cause du consulat et du Lycée français, et où l’on trouve même, en face de la Tube Station, une colonne Morris (qui annonce... des WC !), il y a de plus en plus de bistrots (plus ou moins français) et cafés qui installent des tables sur le trottoir. Normal, pensez-vous, mais ce qui est devenu très tendance depuis quelques années partout en Angleterre, ne l’était certainement pas lorsque je suis venue vivre dans ce pays, il y a plus de trente ans. Des bistrots donc, vous proposent leur baguette jambon, beurre… ou un choix de jacket potatoes ou autres English delicaties, arrosées, si on le veut, de cafés en tous genres.

 

Je dois reconnaître que depuis l’arrivée en Angleterre de certaines chaînes de cafés, le choix et la qualitéSOUTH-KENSINGTON.jpg des boissons à base de café, sont, dans tout le pays, devenus époustouflants. Entre l’humble straight espresso, l’espresso Macchiato, les cappuccinos et autres mochaccinos, on ne sait plus où donner de la tasse.

 
« Pour moi, ce sera un double espresso, thank you ! »

 

J’ai profité de l’occasion, pour faire un petit saut à 'Au Fil Des Mots', la librairie française de Bute Street. Un brin de causette avec l’agréable Véronique qui tient la boutique, m’a appris que The lake Monster, Le Monstre du lac se vendait comme des petits pains. Good, good !

Vous le trouverez dans toutes les bonnes librairies et en cliquant sur le lien de Talents Hauts :

link  ou sur celui de la FNAC  link


Par Jeannette Ward
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mercredi 6 janvier 2010 3 06 /01 /2010 13:09

A toutes et tous, je souhaite une très bonne et douce année 2010.
Bien que l'actualité soit floconneuse et le paysage sous la neige merveilleux, it’s freezing, comme on dit, ici en Angleterre.

Mais trêve du temps qu’il fait, parlons de l’Alice au Pays des merveilles (Alice In Wonderland) revisitée par Tim Burton, le réalisateur de Bettlejuice. Johnny Depp y joue pour sa part, le chapelier fou (The Mad Hatter), Helena Bonham Carter, la reine de cœur (The Queen of Hearts) et Mia Wasikowska, y est une Alice qui a beaucoup grandi. Dans son film 3-D, Burton explique qu'il s'attache à développer chez le spectateur un véritable lien émotionnel envers Alice et à faire d'Alice au Pays des merveilles, plus une histoire, qu'une série d'évènements, si loufoques soient-ils, que l'on voit dans d'autres versions. Je ne l’ai pas encore vu bien sûr, le film ne sortant qu’en mars en Angleterre (en avril en France), mais j’en ai vu le trailer, et ça promet…


Alice’s Adventures In Wonderland,
de Lewis Carroll, dont Burton s'est inspiré, tient une place toute particulière dans mon cœur, car cette œuvre m’a été offerte, dans sa version originale, par mon mari anglais à la naissance de notre fils. Je connaissais l’histoire, bien évidemment, mais était-ce une mauvaise traduction, ou bien étais-je trop jeune pour apprécier les jeux de mots (par ailleurs difficiles à traduire) et la bizarrerie de la contrée dans laquelle était tombée Alice ? L’histoire ne m’avait pas laissé une impression indélébile.


Lorsque vingt cinq ans plus tard, je relus Alice’s Adventures in Wonderland, en anglais, je fus cette fois transportée au pays des merveilles. Bien des années après (il y a environ un an et demi, en fait), cherchant un sujet pour une histoire bilingue, je repensai à Alice, et j’écrivis Imagine Alice.


En attendant de voir Alice au pays de Tim Burton, et surtout pour pratiquer votre anglais, vous trouverez Imagine Alice, dans la collection de l’une à l’autre langue aux Editions talentshauts
 , dans toutes les bonnes librairies, ainsi qu'à la fnac 

 
Les illustrations sont de la talentueuse  Raphaëlle Michaud, son site c'est  Rafistole  

 

 

Par Jeannette Ward
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Lundi 21 décembre 2009 1 21 /12 /2009 02:29

Nous avons laissé le génie, tout là-haut près du cercle polaire, gelé et ne pouvant même plus crier ...

 

Le génie ne pouvant plus ouvrir la bouche, la bise s’arrêta de souffler. Le paysage maintenant immobile et glacé, scintillait au soleil. Un grand oiseau blanc, qui passait par là, se dit : « Oh, la belle contrée ! »  Il en parla à son cousin, qui descendait vers le sud…

 

La nouvelle se répandit : « Tout là-haut dans le Nord, il y a une magnifique contrée calme et glacée qui scintille au soleil. »

 

Pendant ce temps-là, dans la vallée remplie de sapins, l’air, peu à peu,  se rechauffait. Et bien sûr, les pauvres flocons de neige se mirent à suer horriblement.  Aussi, quand le vieux flocon entendit la nouvelle : “Tout là-haut dans le Nord…”, il tendit l’oreille.

 

« Mes amis, » dit-il, aux flocons de neige assemblés, «  il est tant de partir. Nous sommes tous sales, nous suons de partout, un peu d’air frais nous fera le plus grand bien.”

 

Ce soir-là, la troupe de flocons de neige,  au grand complet, guidée par les étoiles et un petit air frisquet, prit le chemin du retour... vers le Nord.

 

Le génie était toujours recroquevillé sur le sol glacé, silencieux et immobile, le regard fixé vers le ciel. Aussitôt arrivés, les flocons de neige descendirent doucement sur lui et le recouvrirent d’un épais manteau blanc. Alors le génie se détendit et, enfoui sous sa douce couverture, il ferma les yeux et s’endormit en souriant.
 

 GENIE-ENDORMI-2.jpg

Comme vous pouvez le constater, je me suis trompée, la souris est toujours là... 

 

Passez tous de joyeuses fêtes de fin d’année.
Par Jeannette Ward
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés